Prof. Dr. Lucia Kornexl

Professorin für den Lehrstuhl Sprachwissenschaft

Instititusdirektorin

Room 8014

August-Bebel-Straße 28

lucia.kornexl(at)uni-rostock.de

Tel.: +49 (0)381 498-2588

Fax: +49 (0)381 498-2594

Sprechzeit im Wintersemester 2017/18

Dienstag, 15.00 - 16.30 Uhr

(Bitte beachten Sie, dass Änderungen der Sprechzeiten unter dem Menüpunkt "Aktuelles" bekanntgegeben werden)

Curriculum Vitae

Curriculum Vitae

since 2007    
Professor for English Linguistics at Rostock University
  
1998–2007   
Professor for English Historical Linguistics and Medieval English Literature at the Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald and the University of Rostock 
  
1992             
PhD in English Linguistics and Medieval English Studies (with a commented edition of the Regularis Concordia)

1987–1998   
Research Assistant and Lecturer in English Linguistics and Medieval English Studies at the Institute of English Philology, University of Munich (Chair: Prof. Helmut Gneuss) 
  
1985–1987   
Secondary school teacher, teaching English, Social Studies and History at Ignaz-Taschner-Gymnasium Dachau 
  
1985             
Second State Certification (“Zweites Staatsexamen”) 
  
1983–1985   
Teachers’ Training (“Referendariat”) at Albrecht-Altdorfer-Gymnasium Regensburg and Hans-Carossa-Gymnasium Landshut 
  
1983             
M.A. in English Linguistics and Medieval English Literature, Political Science, Early Modern and Modern History 
  
1982             
First State Certification (“Erstes Staatsexamen”) in English, Social Sciences and History 
  
1975–1982   
Studies in English, German, History and Social Sciences at Ludwig-Maximilians-Universität München and Exeter University  (1979: Testamur in English Language and Literature)

Major research areas

Major research areas

  • Historical lexicology and word-formation
  • Glossography, grammar writing and language teaching in medieval England
Academic memberships

Academic memberships

  • Deutscher Anglistenverband
  • Early English Text Society (EETS)
  • International Society for the Linguistics of English (ISLE)
  • International Society of Anglo-Saxonists (ISAS)
Editorial activities

Editorial activities

  • Co-editor of Anglia. Journal of English Philology (from vol. 122 [2004]); (also [here])
  • Co-editor of “Buchreihe der Anglia” (2004ff.)
Publications

Publications

Monographs and edited collections 
 
[section editor with Andrea Sand]: “Section V: Englishes in Contact”, in Anglistentag 2007, Münster: Proceedings, ed. Klaus Stierstorfer (Trier: WVT, 2008), 277-381. 

[with Ursula Lenker]: Bookmarks from the Past. Studies in Early English Language and Literature in Honour of Helmut Gneuss, Münchener Universitätsschriften. Texte und Untersuchungen zur Engli­schen Philologie, 30 (Frankfurt am Main: Lang, 2003). 

Die Regularis Concordia und ihre altenglische Interlinearversion. Mit Einleitung und Kommentar, Münchener Universitäts-Schriften. Texte und Untersuchungen zur Englischen Philologie, 17 (München: Fink, 1993). 
     
Articles 

“Old English: Standardization”, in Historical Linguistics of English: An International Handbook. Vol. 2, ed. Alexander Bergs and Laurel Brinton, Handbooks of Linguistics and Communication Science (HSK), Berlin/New York: Mouton de Gruyter [forthcoming]

“Geschlechterdifferenz und ihre sprachliche Markierung: Zur historischen Ent­wick­lung der personalen Wortbildung im Englischen”, in Geschlechter­differenz – und kein Ende? Sozial- und geisteswissenschaftliche Beiträge zur Gender­forschung, hg. Hella Ehlers, Heike Kahlert, Gabriele Linke, Dorit, Raffel, Beate Rudlof und Heike Trappe, Gender-Diskussion 8 (Berlin: LIT, 2009), 79-96.

[with Andrea Sand]: “Englishes in Contact: Introduction”, in Anglistentag 2007, Münster: Proceedings, ed. Klaus Stierstorfer (Trier: WVT, 2008), 279-282.

“Topics in Old English Dialects”, in A Companion to the History of the English Language, ed. Haruko Momma and Michael Matto (Oxford: Blackwell, 2008), 172-179.

“Women and other ‘small things’: ‑ette as a feminine marker”, in English Historic­al Linguistics 2006. Volume II: Lexical and Semantic Change. Selected papers from the Fourteenth International Conference on English Historical linguistics (ICEHL 14), Bergamo, 21-25 August 2006) ed. Richard Dury, Maurizio Gotti and Marina Dossena (Amsterdam: Benjamins, 2008), 241-257.

“Zur Rolle der Morphologie in den zweisprachigen Wörterbüchern des Spätmittel­englischen”, in Beiträge zur Morphologie: Germanisch, Baltisch, Ostseefinnisch, hg. Hans Fix, NOWELE Supplement 23 (Odense: University Press of Southern Denmark, 2007), 173-191.

“Female Husbands in Old English Lexicography“, in Language and Text. Current Perspectives on English and Germanic Historical Linguistics and Philology, ed. Andrew James Johnston, Ferdinand von Mengden and Stefan Thim (Heidelberg: Winter, 2006), 169-178.

“For Englisch was it neuere”: Grammatical Metalanguage in Medieval England”, in Anglistentag 2004 Aachen: Proceedings, ed. Lilo Moessner and Christa M. Schmidt (Trier: WVT, 2005), 77-87.

“From Ælfric to John of Cornwall: Evidence for Vernacular Grammar Teaching in Pre- and Post-Conquest England”, in Bookmarks from the Past. Studies in Early English Language and Literature in Honour of Helmut Gneuss, ed. Lucia Kornexl and Ursula Lenker (Frankfurt am Main: Lang, 2003), 229-249.

“Die etymologischen Erklärungsansätze für die Bildungen auf ae. -estre: Eine kritische Analyse”, NOWELE. North Western European Language Evolution, 42 (2003), 69-98.

“From gold-gifa to chimney sweep? Morphological (un-)markedness of Modern English agent nouns in a diachronic perspective”, in English Historical Syntax and Morphology. Selected Papers from 11 ICEHL, Santiago de Compostela, 7-11 September 2000, ed. Teresa Fanego, María José López-Couso and Javier Pérez-Guerra, Current Issues in Linguistic Theory, 223 (Amsterdam: Benjamins, 2002), 111-129.

“Sprache der Glossen – Glossensprache? Das Spezialvokabular altenglischer Interlinearversionen aus lexikologischer und lexikographischer Sicht”, in Mittelalter­liche volkssprachige Glossen. Internationale Fachkonferenz des Zentrums für Mittelalterstudien der Otto-Friedrich-Universität Bamberg, 2. bis 4. August 1999, hg. Rolf Bergmann, Elvira Glaser und Claudine Moulin-Fankhänel (Heidelberg: Winter, 2001), 109-135.

“‘Unnatural words’? – Loan-formations in Old English glosses”, in Language Contact in the History of English, ed. Dieter Kastovsky and Arthur Mettinger, Studies in English Medieval Language and Literature, 1 (Frankfurt am Main: Lang, 2001), 195-216.

“‘Concordes ęquali consuetudinis usu’ – Monastische Normierungsbestrebungen und sprachliche Standardisierung in spätaltenglischer Zeit”, in Prozesse der Norm­bildung und Normveränderung im mittelalterlichen Europa, hg. Doris Ruhe und Karl-Heinz Spieß (Stuttgart: Steiner, 2000), 237-273.

Regularis Concordia”, in The Blackwell Encyclopaedia of Anglo-Saxon England, ed. Michael Lapidge, John Blair, Simon Keynes and Donald Scragg (Oxford: Blackwell, 1999), 389.

Wulf and Eadwacer”, in Lexikon des Mittelalters, IX (München, 1998), cols. 345-346.

“Benedictine Reform” and “Regularis Concordia”, in Medieval England: An Encyclopedia, ed. Paul E. Szarmach, M. Teresa Tavormina and Joel T. Rosenthal (New York/London: Garland, 1998), 119-120 and 631.

“Nomina agentis und die sog. agentiven Nullableitungen im Englischen: eine semantisch-kognitive Neubewertung”, in Kognitive Lexikologie und Syntax, ed.. Friedrich Ungerer, Rostocker Beiträge zur Sprachwissenschaft, 5 (1998), 49-75.

“Ahd. gifatero/ae. gefædera und ihr ‘paradoxes Femininum’”, Historische Sprach­forschung/Historical Linguistics, 111 (1998), 305-346.

“Ein benediktinischer Funktionsträger und sein Name: Linguistische Überlegun­gen rund um den circa”, Mittellateinisches Jahrbuch, 31 (1996), 39-60.

“The Regularis Concordia and its Old English gloss”, Anglo-Saxon England, 24 (1995), 95-130.